Valoraciones sobre el Examen Periódico Universal realizado el 8 de mayo en Ginebra, Suiza

La plataforma EPU conformada por más de 50 organizaciones que trabajan temas de defensa y protección de derechos humanos, una vez que el Estado de Honduras ha realizad su Examen Periódico Universal, a la comunidad nacional e internacional expresa:
1. Manifestamos nuestra satisfacción por la responsabilidad que asumieron los Estados miembros de la Organización de Naciones Unidas ante el EPU realizado a nuestro país, en particular por las preocupaciones y recomendaciones que realizaron para mejorar la situación de derechos humanos y el cumplimiento de los tratados y convenciones
internacionales.
2. Compartimos como un logro de la Plataforma EPU y de las organizaciones de sociedad civil, las recomendaciones que se realizaron, las cuales significan un serio compromiso que el Estado de Honduras asume con la comunidad internacional. Asimismo, son un indicador de la profunda preocupación de los Estados miembros de las Naciones Unidas
ante la situación de precariedad del sistema de justicia, inseguridad, pobreza, indefensión y violaciones de derechos humanos imperante en Honduras.
3. Al informe que presentó el Estado de Honduras el 8 de mayo en Ginebra, Suiza, le faltó coherencia y expresión de un verdadero compromiso con los derechos humanos. Se presentaron como avances, supuestos logros que atentan contra los derechos fundamentales, para el caso: policía militar del orden público, fusión de la Secretaría de DDHH, reducir o degradar algunas Secretarias de Estado al rango de Direcciones, militarización del Bajo Aguan, reducción de medidas cautelares, la entrada en funciones del Consejo de la Judicatura y de la Carrera Judicial, justificar separación de jueces y una magistrada durante el Golpe de Estado, etc. Sin duda, que estos nos son logros o avances sino que retrocesos en la protección de los derechos humanos.
4. De los aproximadamente 60 Estados que tomaron la palabra en el EPU-Honduras, estos después del saludo diplomático y de las felicitaciones, emitieron sus preocupaciones sobre la situación de derechos humanos, para luego proceder a realizar sus recomendaciones las que esta oportunidad ascienden a 152 una cifra superior a las 129 del año 2010. En otras palabras, el EPU realizado en Ginebra, Suiza, más que aplausos es un fuerte llamado de atención al Estado de Honduras para que se tome en serio la situación de derechos humanos en el país.
Es importante recalcar que el protocolo de los Estados al momento de intervenir es:

1) Agradecer y felicitar al Estado por su voluntad de comparecer ante el Consejo de la ONU,

2) Emitir preocupaciones si las tuviere y

3) Emitir las recomendaciones correspondientes si las tuviere.

Por ello es absurdo mencionar que el Estado salió felicitado de su presentación como si fuera una aprobación de su examen. Repetimos este es rigor diplomático

5. Entre las principales recomendaciones están la garantizar la implementación efectiva de la Ley de Protección de Defensores y Defensoras de Derechos Humanos, Comunicadores Sociales y operadores de Justicia; actuaciones efectivas en caso violencia contra la mujer, en especial la investigación y sanción de los casos de feminicidio; la ratificación del Protocolo Facultativo de la CEDAW; la no militarización de la sociedad; garantizar la seguridad ciudadana y fortalecimiento de la Policía Nacional; medidas de protección para la comunidad LGTBI; proteger a la niñez migrante no acompañada; aplicación del convenio 169 de la OIT y garantizar la consulta previa a las poblaciones indígenas; fortalecer el sistema de justicia ante su falta de independencia; reducir la muerte de jóvenes; garantizar la seguridad de los pobladores del Bajo Aguan; evitar la criminalización de defensores y defensoras; asegurar la protección y seguridad de los periodistas, jueces y defensores(as); garantizar educación gratuita y de calidad, salud y generación empleo; presentar los informes pendientes a órganos de tratados y procedimientos especiales de Naciones Unidas; mejorar las condiciones de las personas privadas de libertad, entre otras.

6. Independientemente de las características de mecanismos como el EPU y otros de Naciones Unidas y del Sistema Interamericano de Derechos Humanos, es un hecho que los mismos obligan a los Estados a explicar su situación de derechos humanos ante la comunidad internacional y, a través de los estos, se canaliza la preocupación para tomar algunas medidas correctivas. En este sentido, es positivo para el pueblo hondureño esta comparecencia del Estado de Honduras ante el Consejo de Derechos Humanos de Naciones Unidas, como expresión de monitoreo para el respeto y goce de los derechos humanos del pueblo hondureño.

7. La Plataforma EPU aprovecha para expresar que dará continuidad a las denuncias y comunicaciones con los organismos internacionales, con los Estados y con el cuerpo diplomático acreditado en nuestro país, sobre todas las manifestaciones que estigmatizan a los defensores y defensoras de derechos humanos, entre las deben incluirse las que recientemente aparecen en un comunicado del gobernante Partido Nacional, cuyo contenido busca desprestigiar a las organizaciones de derechos humanos y presentarlas como enemigas del país.

8. Queremos reafirmar nuestro compromiso con la defensa de los derechos humanos y manifestar que nuestra pretensión no es quedar bien con el gobierno mintiendo o callando; los defensores y defensoras de derechos humanos estamos en la disposición de coordinar esfuerzos con las instancias gubernamentales cuando se tomen en cuenta nuestras propuestas y los gobernantes asuman una actitud incluyente en lugar de las posiciones carentes de diálogo que observamos actualmente.

9. Nos parece que es engañosa y desleal la conducta de los altos funcionarios gubernamentales que afirman que Honduras está avanzando porque salimos de la “lista negra” de derechos humanos, sin aclarar que se sale porque así lo establece el artículo 59 del Reglamento de la CIDH como requisito de su visita en el país que ha mostrado buena
voluntad, lo cual se aplaude, pero también hay que decir que este año se emitirá uniforme particular sobre Honduras ante la constatación de la Comisión Interamericana de las graves violaciones de derechos humanos.

10. Desde la Plataforma EPU-Honduras nos mantendremos realizando acciones coordinadas para el monitoreo y seguimiento del cumplimiento por parte del Estado de Honduras de las recomendaciones realizadas en el examen periódico universal y en cualquier otro mecanismo de observación internacional de derechos humanos.

San Pedro Sula-Tegucigalpa, 12 de mayo de 2015.

PLATAFORMA EPU-HONDURAS

COMUNICADO DE CASA ALIANZA ANTE EL EPU

Ante el Examen Periódico Universal (EPU) del Comité de Derechos Humanos de la Organización de las Naciones Unidas a realizarse en mayo, Casa Alianza Honduras, a la comunidad nacional e internacional, a las organizaciones de cooperación y sociedad civil hondureña, hace saber:

  1. En Honduras, en los últimos 17 años, han sido asesinados más de 10,346 niñas, niños y jóvenes menores de 23 años.
  1. Durante el período del actual gobierno se registran 1,232 asesinatos de niñas, niños y jóvenes menores de 23 años, el 90% de estos delitos quedan en total impunidad.
  1. El gobierno solo adopta medidas de corte mediático, como la aprobación de leyes y políticas y que en la mayoría de los casos no se materializan en el cumplimiento de los derechos de la niñez y juventud del país.

Ante esta situación, Casa Alianza Honduras demanda al gobierno:

  1. Que asuma las recomendaciones del EPU y sobre todo que adopte medidas urgentes para detener el asesinato de niñas, niños y jóvenes en Honduras.
  2. Terminar con la impunidad en el país, que es una de las principales causas por las que se sigue atentando contra la vida de niñas, niños y jóvenes.
  3. Asumir su rol de garante, cumpliendo con lo establecido en la Constitución de la República y con los instrumentos internacionales de derechos humanos de los cuales el país es signatario.

Dado en la Ciudad de Tegucigalpa, a los cinco días de mayo de dos mil quince.

Informes sombra del Examen Periódico Universal

  • AI – Amnesty International
    Descargar :

     AJD – Asociacion de Jueces por la Democracia

    Descargar :

     CESPAD – Centro de Estudios para la Democracia

    Descargar :

     CIVICUS – CIVICUS: World Alliance for Citizen Participation

    Descargar :

     CLCGS – CONGREGATION OF OUR LADY OF CHARITY OF THE GOOD SHEPHERD

    Descargar :
    Anexo :

     CPTRT – Centro de Prevención, Tratamiento y Rehabilitación de Víctimas de la Tortura y sus Familiares

    Descargar :

     FI – Franciscans International

    Descargar :

     FLD – Front Line – The International Foundation for the Protection of Human Rights Defenders

    Descargar :
    Anexo :

     ISHR – International Service for Human Rights

    Descargar :

     JS01 – Joint Submission 1

    Descargar :

     JS02 – Joint Submission 2

    Descargar :

     JS03 – Joint Submission 3

    Descargar :

     JS04 – Joint Submission 4

    Descargar :

     JS05 – Joint Submission 5

    Descargar :

     JS06 – Joint Submission 6

    Descargar :

     JS07 – Joint Submission 7

    Descargar :
    Anexo :

     JS08 – Joint Submission 8

    Descargar :

     JS09 – Joint Submission 9

    Descargar :

     JS10 – Joint Submission 10

    Descargar :

     JS11 – Joint Submission 11

    Descargar :
    Anexo :

     JS12 – Joint Submission 12

    Descargar :

     JS13 – Joint Submission 13

    Descargar :

     JS14 – Joint Submission 14

    Descargar :
    Anexo :

     JS15 – Joint Submission 15

    Descargar :

     JS16 – Joint Submission 16

    Descargar :

     MNP-CONAPREV – Mecanismo Nacional de Prevención y Comité Nacional de Prevención Contra la Tortura y Otros Tratos Crueles, Inhumanos o Degradantes Honduras

    Descargar :

     ODHPINH – Observatorio de los Derechos Humanos de los Pueblos Indígenas de Honduras

    Descargar :

     Protection International – Protection International

    Descargar :

     RedTraSex-Honduras – Red de Trabajadoras Sexuales de Honduras

    Descargar :
  • Agencias de la ONU informes

     UNCT Honduras – United Nations Country Team Honduras

    Descargar :

     UNESCO – United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization

    Descargar :

     UNHCR – United Nations High Commissioner for Refugees

    Descargar :
  • Otros informes

     IACHR – Inter-American Court of Human Rights

    Descargar :
    Anexo :

     IACHR-OAS – Inter-American Commission on Human Rights-Organization of American States

    Descargar :
  • http://www.upr-info.org/es/review/Honduras/Session-22—May-2015/Civil-society-and-other-submissions#top

CARTA ABIERTA – EL OBSERVATORIO

Sr. Juan Orlando Hernandez
Presidente de la República

Sr. Julián Pacheco
Ministro de Seguridad

Sr. Arturo Corrales
Canciller de la República de Honduras

Paris-Ginebra, 23 de abril de 2015

Re: El Observatorio insta a las autoridades hondureñas a tomar todas las medidas necesarias para proteger a todos los defensores y defensoras de derechos humanos en Honduras, incluyendo una declaración pública de apoyo y reconocimiento al trabajo que realizan

Señor Presidente, Señor Ministro de Seguridad y Señor Canciller,

El Observatorio para la Protección de los Defensores de Derechos Humanos, programa conjunto de la FIDH y la OMCT, se dirige a Ustedes para solicitar la implementación inmediata de medidas efectivas de protección de los defensores y defensoras de derechos humanos en Honduras, incluyendo una declaración pública de apoyo y reconocimiento al trabajo que realizan.

El Observatorio expresa su preocupación en relación con las recientes declaraciones públicas realizadas por su gobierno en las que se denuncia una “campaña de desprestigio” en su contra por parte de dirigentes políticos de la oposición y de las ONG, en materia de derechos humanos[1].

El Observatorio rechaza las alusiones hechas hacia los defensores y las defensoras en términos de “malos hondureños ” que quieren “denigrar al país”; o que realizan “una trama perversa y tendenciosa en donde se distorsiona la realidad”. Nos preocupa que estas afirmaciones puedan ser una represalia en contra de la actividad de varias ONG con miras a su participación en el Examen Periódico Universal (EPU) sobre Honduras, que se realizará el 8 de mayo de 2015 en Ginebra ante el Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas.

La descalificación pública del trabajo de los defensores, además de estigmatizar su trabajo y vulnerar su libertad de expresión y su derecho a defender los derechos humanos, aumenta los ya de por sí altos niveles de vulnerabilidad que padecen las organizaciones de derechos humanos y pone en riesgo la vida y la integridad de los defensores y las defensoras, tal y como el Observatorio ha denunciado en el pasado[2].

Conforme a los compromisos internacionales adoptados por el Estado de Honduras en materia de protección de Derechos Humanos, un deber fundamental es el de velar por la protección de los defensores y defensoras, cuyo trabajo de denuncia y control social es primordial para el correcto funcionamiento de un Estado democrático y de derecho, tal y como lo reconoce la Declaración sobre los Defensores de los Derechos Humanos, adoptada por la Asamblea General de la ONU el 9 de diciembre de 1998.

Es necesario igualmente que su gobierno tome en cuenta, lo dispuesto en la Resolución adoptada por el Consejo de Derechos Humanos de Naciones Unidas el 9 de octubre de 2013[3] en la que se reafirma el derecho de cada persona a comunicarse con las organizaciones internacionales, en particular con las Naciones Unidas y sus mecanismos especiales como el EPU, así como con los mecanismos regionales de derechos humanos. Este derecho es indispensable para el pleno desarrollo de los mandatos de dichos mecanismos. Del mismo modo, en la Resolución se solicita a los Estados “ que prevengan y se abstengan de todo acto de intimidación o represalia contra: (a) quienes traten de colaborar o hayan colaborado con las Naciones Unidas, sus representantes y mecanismos en la esfera de los derechos humanos, o hayan prestado testimonio ante ellos o les hayan proporcionado información”[4].

Es por lo anterior que le solicitamos a su gobierno:

1. Adoptar de manera inmediata las medidas más apropiadas para garantizar la seguridad y la integridad física y psicológica de todos los defensores de derechos humanos en Honduras;

2. Emitir una declaración pública en la que se exprese el apoyo y reconocimiento al trabajo legítimo de los defensores de derechos humanos, conforme a lodispuesto en la Declaración sobre los Defensores de Derechos Humanos, en particular en lo referenteal:
– Artículo 1: ”Toda persona tiene derecho, individual o colectivamente, a promover y procurar la protección y realización de los derechos humanos y las libertades fundamentales en los planos nacional e internacional”.
– Artículo 5.a: “A fin de promover y proteger los derechos humanos y las libertades fundamentales, toda persona tiene derecho, individual o colectivamente, en el plano nacional e internacional a reunirse o manifestarse pacíficamente”.
– Artículo 12.2: “El Estado garantizará la protección por las autoridades competentes de toda persona, individual o colectivamente, frente a toda violencia, amenaza, represalia, discriminación, negativa de hecho o de derecho, presión o cualquier otra acción arbitraria resultante del ejercicio legítimo de los derechos mencionados en la presente Declaración”.

Confiando en su compromiso con los derechos humanos y agradeciendo Su atención a la presente, nos suscribimos de Usted muy respetuosamente.

Karim Lahidji
Presidente de la FIDH
Gerald Staberock
Secretario General de la OMCT

RECOMENDACIONES DE LAS NACIONES UNIDAS SUGERIDAS EN EL 2010 PARA SU CUMPLIMIENTO POR EL ESTADO DE HONDURAS EN SU EXAMEN PERIÓDICO UNIVERSAL (EPU)

Instrumentos internacionales que se deben firmar
1. Ratificar los principales tratados internacionales de los cuales Honduras no es parte aún.
2. Ratificar los siguientes instrumentos internacionales:
· Protocolo Facultativo del Pacto de Derechos Económicos, Sociales y Culturales;
· Pacto internacional de derechos económicos sociales y culturales, suscrito el 16 de diciembre de 1966.
· Protocolo Facultativo de la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer.
· Protocolo para prevenir, reprimir y castigar el Tráfico de Personas, particularmente mujeres y niños.
· La Convención de La Haya sobre la Protección de los niños y cooperación para la adopción.
· Protocolo Facultativo de la Convención contra Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer. (Francia, Ecuador, España y Brasil)
· Protocolo Facultativo de la Convención de los Derechos de las Personas con Discapacidad
· Protocolo Facultativo del Pacto de Derechos Económicos, Sociales y Culturales
· Firmar y ratificar el Protocolo Facultativo CEDAW.

Seguridad y violencia

31. Tomar las medidas necesarias para garantizar los derechos fundamentales de los ciudadanos hondureños particularmente respecto al derecho a la vida, incrementando esfuerzos para asegurar la seguridad alimentaria y mejorar la seguridad en general de las personas.

33. Tomar acciones concretas para implementar recomendaciones relacionadas con muertes violentas de jóvenes hechas por el CAT en 2009, el CRC de 2007 y Comité de Derechos Humanos 2006, especialmente enfatizando las investigaciones efectivas para castigar a los autores materiales e intelectuales de estas muertes, así como sensibilizar contra el maltrato de los niños.

37. Tomar las medidas necesarias para prevenir el elevado número de desapariciones y muertes y desapariciones extrajudiciales relacionadas con acciones policiales en particular relativas a niños.

Privados de Libertad

32. Investigar pronto, en forma completa e imparcial los casos de muerte en custodia y proveer compensación adecuada para las familias de las víctimas como fue recomendado por la CAT.

34. Adoptar medidas con carácter de urgencia para poner fin a las detenciones arbitrarias, tortura, centros ilegales de detención, asegurar la debida supervisión de las detenciones legales y asegurar la efectividad de remedios judiciales contra tales prácticas.

35. Establecer un mecanismo dirigido a monitorear la legalidad de arrestos y detenciones.

36. Implementar políticas públicas sostenibles para prevenir la tortura, enjuiciar y castigar a los perpetradores; capacitar y sensibilizar las fuerzas del orden y la policía, tipificar el delito de tortura en la legislación interna.

63. Tomar medidas efectivas para mejorar las condiciones de detención, en particular para reducir el hacinamiento y delitos violentos en las prisiones, así como mejorar el acceso de los privados de libertad a los servicios de educación y salud.

Armonización de la legislación nacional

5. Continuar los procesos de armonización de la legislación nacional a estándares internacionales.

8. Rechazar disposiciones de la legislación nacional que son incompatibles con las normas internacionales tales como la legislación que permite la detención basada en la simple sospecha de infracción a la Ley.

Legislación para protección de grupos vulnerables

6. Promulgar una legislación amplia contra la discriminación para proteger efectivamente los derechos humanos de las personas pertenecientes a minorías indígenas, Afro-hondureños y personas LGBT, particularmente respecto a la violencia contra tales personas y su acceso al mercado laboral.

7. Revisar la legislación nacional para asegurar el goce efectivos de derechos humanos de todos los miembros de la sociedad, incluidos los pertenecientes a grupos vulnerables, tales como mujeres, LGBT y pueblos indígenas.

25. Continuar trabajando hacia la adopción de planes y políticas públicas para la promoción y protección de los derechos LGBT y otros grupos vulnerables susceptibles de ser discriminados.

93. Aprobar tan pronto sea posible la ley de compensación a las víctimas de violaciones a los derechos humanos (Peru)

120. Tomar acciones urgentes para desarrollar políticas específicas para proteger los derechos de las minorías y de los pueblos indígenas y tratar el asunto clave del racismo (Nigeria)

121. Asegurar que los criterios de elección para los pueblos indígenas y afro hondureños para recibir los beneficios del Programa Presidencia de Salud, Educación y Nutrición sean hechos de una manera culturalmente apropiada y justa, no discriminatoria e
inclusiva (Ghana)

122. Hacer esfuerzos para tomar en cuenta la necesidad de integrar a los pueblos indígenas y afro hondureños en el mercado laboral. (Angola)

Derechos de la Niñez

9. Incorporar en la legislación nacional la prohibición de todas las formas de castigo corporal para los niños.

15. Establecer una institución que trate específicamente con los derechos de la niñez, asegurar el respeto de los derechos de los niños indígenas y niños viviendo en áreas rurales o remotas; adoptar las medidas necesarias para asegurar el respeto de derechos de los niños, niñas y adolescentes viviendo en las calles o en situación de vulnerabilidad.

24. Mejorar las políticas para la protección de derechos de los niños y garantizar el debido acceso a la justicia para niños víctimas de violencia.

50. Acelerar los esfuerzos para erradicar el abuso infantil y violencia doméstica a través de la implementación efectiva de estrategias nacionales.
62. Fortalecer los esfuerzos para erradicar el abuso infantil, el trabajo infantil y la explotación sexual de niños.

86. Considerar la posibilidad de aplicar sentencias alternativas a la prisión, particularmente a jóvenes y adolescentes en conflicto con la Ley (México)

87. Adaptar plenamente el sistema de justicia juvenil con la Convención sobre los Derechos del Niño (Polonia)

123. Desarrollar programas especializados y diferenciados para asistir niños migrantes regresados o deportados a Honduras, con una perspectiva de restitución de sus derechos al asegurar su efectivo reintegro a la familia y la sociedad. (Uruguay)

124. Desarrollar programas especializados para asistir a menores y adolescentes retornados y repatriados hacia Honduras para asegurar su efectiva reintegración social. (México)

Derechos de las Mujeres

14. Establecer mecanismos nacionales para garantizar la protección completa de la mujer, reforzando las competencias y presupuesto necesario del INAM y reconocer el carácter legal de la Oficina Municipales de la Mujer.

30. Adoptar las medidas necesarias para eliminar todas las formas de discriminación incluyendo discriminación indirecta contra la mujer; garantizar programas de atención amplia a víctimas de violencia de género, violencia sexual, trata de personas y explotación sexual.

44. Que se lleven a cabo investigaciones independientes, imparciales y efectivas hacia el uso ilegal de la fuerza contra las mujeres llevada a cabo por funcionarios encargados de aplicar la Ley en Honduras.

47. Tomar pasos inmediatos para enfrentar los problemas de aplicación de la legislación y política vigentes, incluyendo la falta de fondos públicos para proteger el derecho a la vida, integridad física, libertad y seguridad de todas las mujeres.

49. Adoptar medidas efectivas para prevenir la violencia de género y proveer protección y asistencia a las víctimas; armonizar la legislación nacional con los principales instrumentos internacionales sobre trata de personas.

51. Continuar avanzando medidas efectivas para eliminar la violencia contra la mujer.
52. No se han tomado medidas, porque no se cuenta con recursos suficientes, únicamente se cuenta con tres (3) fiscalías de la mujer ubicadas en los municipios del país con mayor población.

53. Establecer medidas de protección para prevenir, combatir y castigar a los perpetradores de violencia contra mujeres y niños y llevar a cabo campañas de concientización para incrementar la consciencia de la violencia contra la mujer.

54. Continuar la implementación de políticas para eliminar la violencia contra mujeres y niños.

56. Continuar y mejorar la existencia de medidas de protección a la mujer y niños víctimas de violencia, tales como la capacitación de la policía y el desarrollo de la Unidad de Género dentro del sistema policial.
Derechos de la Población LGTBI

28. Adoptar una ley amplia sobre la no discriminación basada en estándares internacionales de derechos humanos, incluyendo identidad de género y expresión y orientación sexual, la cual incremente y especifique la protección del Artículo 321 del CP y que cree un órgano independiente para promover la no discriminación e igualdad y monitorear el cumplimiento de esta ley por actores públicos y privados.

29. Incluir la orientación sexual e identidad de género como base para la legislación contra la discriminación y que provea programas de capacitación a los funcionarios judiciales y responsables de aplicar la ley para promover el derecho de todas las personas sin importar su orientación sexual o identidad de género.

45. Llevar a cabo investigaciones independientes, imparciales y efectivas hacia el uso ilegal de la fuerza contra activistas LGBT por funcionarios responsables de aplicar la ley.

46. Tomar acciones concretas para asegurar la pronta, adecuada y transparente investigación de asesinatos, intimidación y otros abusos de personas de la comunidad LGBT.

48. Intensificar acciones y adoptar amplias medidas para combatir la violencia contra la mujer, niños y jóvenes y LGBT.

Defensores y defensoras de DDHH

16. Implementar las disposiciones de la resolución de los defensores de derechos humanos adoptadas por el consejo de Derechos Humanos en su 13. Sesión para el establecimiento de un punto focal para la protección de los defensores de derechos humanos dentro de la administración nacional.

26. Extender una invitación específica para el Relator Especial sobre Defensores de Derechos Humanos.

38. Considerar nuevas garantías concretas para que los defensores de derechos humanos puedan realizar su trabajo.
39. Tomar pasos prontos y efectivos para proteger a los defensores de derechos humanos de ataques violentos.

40. Tomar los pasos necesarios para asegurar la protección de defensores de derechos humanos, incluyendo la implementación de medidas cautelares solicitadas por las organismos internacionales de derechos humanos.

41. Adoptar medidas para poner fin a las amenazas y acoso a los defensores de derechos humanos, periodistas y jueces, de acuerdo con la declaración de la Asamblea General de 1998 sobre defensores de derechos humanos, así como el establecimiento de mecanismos para implementar las medidas cautelares solicitadas por la CIDH.

42. Incrementar esfuerzos para proteger periodistas.

43. Tomar las medidas necesarias para mejorar la seguridad de periodistas y defensores de derechos humanos y llevar a cabo investigaciones independientes y creíbles (sobre la muerte de 7 periodistas y amenazas a varios otros en 2010) y enjuiciar a los perpetradores de estos actos condenables.

68. Garantizar el efectivo cumplimiento de las medidas precautorias de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (Brasil)

88. Continuar impulsando los recursos de investigación y persecución para conducir investigaciones prontas, transparentes, creíbles y efectivas en relación a la muerte de periodistas desde Marzo 2010, y perseguir efectivamente a los responsables de éstos crímenes (Estados Unidos)

89. Continuar investigando los casos de violencia contra periodistas y perseguir efectivamente a los responsables de tales actos (Italia);

90. Continuar las investigaciones sobre asesinatos de periodistas, activistas de derechos humanos y figuras opositoras al gobierno (Australia)

91. Intensificar los esfuerzos para investigar y perseguir a los responsables de crímenes cometidos contra periodistas que han sido reportados recientemente (Países Bajos)

92. Mejorar la capacidad investigaciones para resolver los casos de muertes de mujeres, periodistas y defensores de derechos humanos y llevar a la justicia a los responsables (Canadá)

Institucionalidad del Estado en DDHH

10. Fortalecer la Oficina del Comisionado Nacional de los Derechos Humanos.

11. Continuar asegurando la independencia y apoyo al Comisionado Nacional de Derechos Humanos, así como de la Comisión de la Verdad y Reconciliación para cumplir sus mandatos.

12. Asegurar la independencia y presupuesto adecuado para la Oficina Nacional del Comisionado de Derechos Humanos y el Instituto de la Niñez y la Familia en los momentos en que hay restricciones para la libertad de expresión, discriminación, violencia doméstica basada en el género.

13. Fortalecer el Instituto Nacional de la Mujer (INAM) con recursos humanos y logísticos adecuados para su desempeño efectivo.

17. Acelerar esfuerzos dirigidos a iniciativas y acciones para la promoción y respeto a los derechos humanos a través de mecanismos democráticos y procesos conciliatorios.

18. Continuar la búsqueda de la promoción de derechos humanos, particularmente a través de la consolidación de instituciones democráticas, libertad de expresión, protección de la mujer y asistencia a pueblos indígenas y Afro-hondureños.

76. Ejecutar investigaciones imparciales e independientes para combatir la impunidad en los casos de denuncias de violaciones de los derechos humanos e informar a la comunidad internacional sobre estas investigaciones (Costa Rica)

77. Investigar, perseguir y castigar a los responsables de acoso contra los miembros de la Judicatura, y adecuada compensación a las víctimas (Argentina)
de los miembros de la judicatura (México);

78. Proveer suficientes recursos financieros y humanos al nuevo Ministerio de Justicia y Derechos Humanos como también a la Fiscalía Especial de Derechos Humanos, para que puedan realizar sus funciones en la prevención y efectiva investigación de los casos de violaciones a derechos humanos, particularmente aquellos cometidos contra periodistas y defensores de derechos humanos (México)

79. Proveer recursos adecuados así como capacitación profesional y en derechos humanos a los jueces y a las fuerzas policiales (Austria)

80. Fortalecer el sistema legal y judicial para asegurar que los responsables del tráfico de personas, entre otros, sean llevados a la justicia (Tailandia)

81. Aprobar la Ley de la Carrera Judicial y asegurarse que esta Ley establezca un cuerpo independiente que asegure la independencia judicial y supervise los acuerdos, regulación y promoción de la profesión (España)

82. Tomar pasos prontos y efectivos para responsabilizar a los perpetradores de corrupción, extorsión, torturas y otras formas de violencia en la judicatura, la policía y fuerzas de seguridad (Austria)

83. Realizar investigaciones sobre el reciente despido de tres jueces y un magistrado, para que, siendo el caso, ellos sean reintegrados y adopte medidas para asegurar la inamovilidad de los miembros de la judicatura (México)

85. Fortalecer los mecanismos estatales y gubernamentales para mejorar la investigación y sanción de los responsables de violaciones de derechos humanos (Canadá)

94. Adoptar medidas para asegurar que la Comisión de la Verdad disfrute de absoluta legitimidad y transparencia en la elección de sus miembros, completa independencia para el eficiente cumplimiento de su mandato, y claridad con respecto al ámbito de su mandato, para que pueda cumplir con el objetivo de conocer la verdad con respecto a las serias violaciones cometidas contra los derechos humanos (Argentina)

Promoción de los DDHH desde el Estado

19. Desarrollar un Plan de Acción Nacional en Derechos Humanos.

20. Tomar medidas concretas para incrementar la consciencia pública de las políticas y legislaciones existentes, lo que es indispensable para su efectiva aplicación.

21. Incorporar estrategias para educación y capacitación de derechos humanos.

22. Promover la educación y capacitación en derechos humanos, particularmente entre operadores de justicia, policías, jueces y fiscales.

23. Diseñar programas de educación en derechos humanos para la policía y las fuerzas de seguridad y monitorear constantemente la efectividad de dichos programas.

27. Agregar a la invitación para el establecimiento de una Oficina de país del Alto Comisionado NNUU para DDHH, la demanda de asistencia técnica y cooperación para el desarrollo de una estrategia amplia con la participación de la sociedad civil.

125. Seguimiento a las recomendaciones formuladas por el alto comisionado de derechos humanos en marzo del 2010 dirigidas al establecimiento de un plan nacional de acción en derechos humanos y por el Comité contra la Tortura en el 2009 establecer un órgano independiente de investigación de denuncias de maltrato y tortura. (Francia)

126. Continuar la implementación de las recomendaciones contenidas en el reporte del alto comisionado. (Brasil)

127. Involucrar completamente a la sociedad civil en el seguimiento de este examen (Reino Unido)

128. Continuar las consultas con la sociedad civil en el seguimiento de este examen. (Austria)

Trata de personas

55. Tomar nuevas acciones para poner fin a la violencia contra la mujer y combatir la trata de seres humanos.

57 Luchar contra la trata de mujeres y mejorar, en este sentido, la cooperación regional.

58. Fortalecer el apoyo a las víctimas de trata de personas.
59. Tomar los pasos necesarios para combatir la trata de personas.

60. Asignar más recursos para combatir la trata de personas y apoyar a las víctimas del tráfico y la explotación sexual.

61. Prestar atención especial para combatir las peores formas de trabajo infantil y trata de niños incluida la explotación sexual comercial.

Independencia de los poderes y fortalecimiento de la democracia

64. Continuar con las medidas de fortalecimiento de la independencia judicial (Azerbaijan)

65. Hacer todos los esfuerzos para asegurar la independencia judicial (Ghana)

66. Emprender todas las medidas necesarias para asegurar la independencia judicial, incluyendo el poner fin a cualquier intimidación o procedimientos disciplinarios infundados contra los jueces se consideran críticos del golpe de estado (Eslovenia)

67. Fortalecer la administración de justicia de acuerdo a los estándares internacionales que puedan contribuir a reducir el aumento de casos de impunidad (Hungría)

69. En sintonía con las preocupaciones expresadas por la CCT y el Comité de Derechos Humanos, establecer un cuerpo independiente para salvaguardar la independencia judicial y supervisar los acuerdos, la promoción y la regulación de la profesión (Reino Unido de Gran Bretaña y Norte de Irlanda)

70. Tomar acciones concretas para consolidar la democracia, continuar sus reformas institucionales y constitucionales para realzar la administración de justicia y el estado de derecho (Nigeria)

71. Considerar el establecimiento de un cuerpo independiente que pueda salvaguardar la independencia judicial (Polonia)

72. Establecer un cuerpo independiente para salvaguardar la independencia judicial y supervisar los acuerdos, promoción y regulación de la profesión (Eslovaquia)

73. Tomar las medidas necesarias para que el sistema de justicia combata efectivamente la impunidad y analizar la posibilidad de establecer una comisión internacional contra la impunidad de la Comisión Internacional contra la Impunidad en Guatemala (CICIG) (Suiza)

74. Empoderar la Oficina del Fiscal General con su propia capacidad de investigación que haga posible la realización de investigaciones independientes (Polonia)

75. Fortalecer la Oficina de la Fiscalía Especial de los Derechos Humanos y asegurar que la Fiscal Especial reciba protección adecuada contra la violencia y las amenazas (Holanda)

Golpe de Estado

84. Levantar los procedimientos disciplinarios contra los jueces percibidos como críticos de la legalidad del golpe de Estado (Eslovaquia)

96. Investigar y llevar a la justicia a los responsables de los abusos reportados después de la violación del orden constitucional del 28 de junio de 2009 (Suecia)
97. Tomar pasos relevantes a fin de conducir investigaciones inmediatas, independientes, transparentes y completas por violaciones de derechos humanos cometidas durante y después de los eventos del junio de 2009 e iniciar futuros procedimientos legales contra los responsables de estos crímenes Republica Checa)

98. Investigar completamente todos los reportes sobre violaciones de derechos humanos en el contexto de la crisis política del año pasado.

99. Investigar y castigar las violaciones de derechos humanos cometidas después del golpe de estado del 28 de junio del 2009. (Ecuador)

100. Asegurar que se lleven a cabo investigaciones independientes, transparentes, apropiadas y efectivas sobre las denuncias y reportes de violaciones de derechos humanos desde junio del 2009 y dependiendo de los resultados traer a la justicia a los perpetradores de estos hechos en procesos que puedan ser definidos como juicios justos de acuerdo con estándares internacionales. (España)

101. En cumplimiento con obligaciones nacionales llevar a cabo sin retraso, de manera independiente y respetando garantías del debido proceso, las investigaciones de las violaciones de derechos humanos, enjuiciar a los perpetradores e indemnizar a las víctimas, para que los crímenes cometidos como resultado del golpe de estado no queden impunes. (Argentina)

102. Investigar y sancionar efectivamente todos los casos reportados de violaciones de derechos humanos cometidas durante y después de la crisis política y asegurar que las personas pertenecientes a las fuerzas armadas y la policía no sean excluidas de estas investigaciones. (Holanda)
Impunidad y corrupción

95. Llevar a la justicia a las personas que han sido identificadas como violadores de los derechos humanos por la Comisión de la Verdad (Perú)
Libertad de Expresión

103. Continuar la protección, a través de actos legales y administrativos, la libertad de expresión y la libertad de prensa así como el acceso a la información. (Chile)

104. Implementar completamente la ley de transparencia y acceso a la información pública (Perú)

105. Tomar todas las medidas necesarias para proteger la libertad de expresión, incluyendo asegurando que los periodistas y miembros de la oposición política sean capaces de expresar sus opiniones sin temor de intimidación e investigando y llevando a la justicia a aquellos responsables de violencia dirigida hacia periodistas.
(Suecia)

106. Tomar todas las medidas necesarias, incluyendo llevando a cabo reformas legislativas del sector de comunicaciones y garantizando a la información pública para garantizar la libertad de prensa, libertad de expresión y el derecho a la manifestación pacífica. (Canadá)

107. Llevar a cabo una política de prevención activa contra la violencia y actos de intimidación contra los medios y miembros de la oposición política y dar a los mecanismos establecidos los recursos necesarios y los medios para llevar a cabo su mandato en el área de protección de los derechos humanos (Suiza)

Plataforma EPU HONDURAS reitera su compromiso con la defensa de derechos humanos

Ante las declaraciones públicas formuladas por diferentes autoridades de gobierno y publicadas en diferentes medios de comunicación en relación con la labor desarrollada por organizaciones defensoras de derechos humanos, la PLATAFORMA EPU HONDURAS, se dirige a la comunidad nacional e internacional, expresando lo siguiente:

1. Ejerciendo nuestro derecho y deber de promover y demandar la protección de los derechos humanos, labor reconocida por la Asamblea General de la Organización de Naciones Unidas, a través de la Declaración sobre los Defensores de los Derechos Humanos , la PLATAFORMA EPU HONDURAS ha venido realizando diferentes acciones de incidencia con diferentes actores de la comunidad nacional e internacional, con el propósito de que a través del segundo Examen Periódico Universal (EPU), al que se someterá al Estado de Honduras el 8 de mayo del 2015, se revise el cumplimiento de las recomendaciones anteriores y se establezcan otras que contribuyan a mejorar la garantía y protección de los derechos humanos en el país.

2. Lamentamos mucho que nuestro trabajo de defensa de derechos humanos esté siendo deslegitimado a través de declaraciones de altos funcionarios del gobierno, puesto que con estas actuaciones estatales se nos estigmatiza acusándonos de realizar “una campaña de desprestigio” contra de nuestro país, con lo cual se nos ubica en una situación de mayor vulnerabilidad. Es un contrasentido que estas declaraciones se realicen, precisamente cuando el Congreso Nacional está en el proceso de aprobación de la Ley de Protección de Defensores y Defensoras de Derechos Humanos.

3. Puntualizamos que los Estados tienen la obligación de proteger a las personas que se encuentren bajo su jurisdicción, incluyendo a las y los defensores y en el caso de Honduras, la Relatora Especial sobre la situación de los defensores de los derechos humanos en su visita oficial a Honduras del 7 al 14 de febrero de 2012, formuló una recomendación expresa al respecto:

123. El Gobierno debería promover que se tomara conocimiento de la función y la importancia de la labor de los defensores de los derechos humanos y formular una clara política del Estado que reconozca su indispensable labor. El Presidente debería promover y dirigir un constructivo diálogo entre las autoridades y la sociedad civil a fin de crear un entorno propicio para los defensores de los derechos humanos y crear confianza en la población.
Asimismo, en el EPU realizado en el 2011, el Estado de Honduras recibió al menos, siete recomendaciones orientadas a implementar diferentes medidas para la protección de las y los defensores de derechos humanos y para el reconocimiento y promoción de su labor y concretamente en cuanto a la participación de sociedad civil en el EPU, recibió las siguientes recomendaciones, que se refieren específicamente al seguimiento que desde la Plataforma EPU estamos realizando:

81.4 Hacer participar plenamente a la sociedad civil en las actividades de seguimiento del presente examen (Reino Unido);
81.5 Continuar las consultas con la sociedad civil en las actividades de seguimiento del presente examen (Austria).

4. Exigimos al Estado de Honduras que, de cara al próximo Examen Periódico Universal, cumpla con las recomendaciones arriba citadas y en general, con su obligación de respeto y protección de los y las defensoras de derechos humanos

5. Hacemos un llamado a los diferentes medios de comunicación a efecto de que conozcan nuestra labor y colaboren con la misma, habida cuenta de que también los periodistas y comunicadores sociales están enfrentando actualmente una situación de suma vulnerabilidad.

6. Reiteramos nuestro compromiso de continuar con nuestras acciones de incidencia para dar a conocer información objetiva y confiable sobre la real situación derechos humanos que se vive en Honduras, con el único propósito de que el EPU cumpla con su objetivo de ser un mecanismo internacional que contribuya a la promoción y protección de los derechos humanos en nuestro país.
14 de abril de 2015.

PLATAFORMA EPU HONDURAS

Espacio de articulación conformado por: ALTERNATIVAS Y OPORTUNIDADES – Asociación Danesa de Personas con Discapacidad ADD – – Asociación de Mujeres Intibucanas Renovadas AMIR – Asociación Nacional para el Fomento de la Agricultura Ecológica ANAFAE – Centro de Educación y Prevención en Salud, Sexualidad y Sida CEPRES -CEHPRODEC – Centro de Estudio para la Democracia CESPAD – Coordinadora de Instituciones Privadas pro las Niñas, Niños, Adolescentes, Jóvenes y sus Derechos COIPRODEN – Centro para la Prevención, Tratamiento y Rehabilitación de Víctimas de la Tortura y sus Familiares CPTRT – Espacio Regional de Occidente EROC – Federación de Tribus Indígenas de Honduras FETRIPH – FIAN HONDURAS – Foro Nacional para las Migraciones FONAMIH – Justicia, Paz e Integridad de la Creación JPIC FRANCISCANOS – Movimiento Unificado de Campesinos del Aguán MUCA – Observatorio Permanente de Derechos Humanos de El Aguán – Plataforma Internacional contra la Impunidad – PEN HONDURAS – PROYECTO VIH RURAL -RED BALANCE – Red Centroamericana de Personas Viviendo con VIH REDCA; y además la COALICIÓN CONTRA LA IMPUNIDAD Integrada por las siguientes organizaciones: Asociación LGTB Arcoiris de Honduras; Asociación de Jueces por la Democracia (AJD); Asociación Intermunicipal de Desarrollo y Vigilancia Social de Honduras (AIDEVISH); Asociación Nacional de Personas viviendo con SIDA (ASONAPVSIDA); CARITAS – Diócesis de San Pedro Sula; Centro de Derechos de Mujeres (CDM); Centro de Estudios de la Mujer Honduras (CEM-H); Centro de Investigación y Promoción de Derechos Humanos (CIPRODEH); Colectivo Gemas; Colectivo Unidad Color Rosa; Comité de Familiares de Detenidos Desaparecidos de Honduras (COFADEH); Comité de Familiares de Migrantes Desaparecidos de El Progreso (COFAMIPRO); Comité por la Libre Expresión C-Libre; Comunidad Gay Sampedrana para la Salud Integral; Convergencia por los Derechos Humanos de la Zona Nor Occidental; Crisálidas de Villanueva; Equipo de Monitoreo Independiente de Honduras (EMIH); Equipo de Reflexión, Investigación y Comunicación (ERIC); Feministas Universitarias; Frente Amplio del COPEMH; Foro de Mujeres por la Vida; Foro Social de la Deuda Externa y Desarrollo de Honduras (FOSDEH); JASS en Honduras; Movimiento Amplio por la Dignidad y la Justicia (MADJ); Movimiento Diversidad en Resistencia (MDR); Movimiento de Mujeres por la Paz “Visitación Padilla”; Red de Mujeres Jóvenes de Cortés; Red de Mujeres Unidas de Colonia “Ramón Amaya Amador”; Red de Participación de Organizaciones de Sociedad Civil Siguatepeque (RPOSC); Red Nacional de Defensoras de Derechos Humanos en Honduras; Tribuna de Mujeres contra los Femicidios.

Recomendaciones del EPU-ONU para el Estado de Honduras

1. Ratificar los principales tratados internacionales de los cuales Honduras no es parte aún.

2. Ratificar los siguientes instrumentos internacionales:
· Protocolo Facultativo del Pacto de Derechos Económicos, Sociales y Culturales;
· Pacto internacional de derechos económicos sociales y culturales, suscrito el 16 de diciembre de 1966.
· Protocolo Facultativo de la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer.
· Protocolo para prevenir, reprimir y castigar el Tráfico de Personas, particularmente mujeres y niños.
· La Convención de La Haya sobre la Protección de los niños y cooperación para la adopción.
· Ratificar Firmar el Protocolo Facultativo de la Convención contra Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer. (Francia, Ecuador, España y Brasil)
· Ratificar el Protocolo Facultativo de la Convención de los Derechos de las Personas con Discapacidad
· Firmar y Ratificar el Protocolo Facultativo del Pacto de Derechos Económicos, Sociales y Culturales y Protocolo Facultativo CEDAW.
4. Continuar los procesos de armonización de la legislación nacional a estándares internacionales.
6. Promulgar una legislación amplia contra la discriminación para proteger efectivamente los derechos humanos de las personas pertenecientes a minorías indígenas, Afro-hondureños y personas LGBT, particularmente respecto a la violencia contra tales personas y su acceso al mercado laboral.

7. Revisar la legislación nacional para asegurar el goce efectivos de derechos humanos de todos los miembros de la sociedad, incluidos los pertenecientes a grupos vulnerables, tales como mujeres, LGBT y pueblos indígenas.

8. Rechazar disposiciones de la legislación nacional que son incompatibles con las normas internacionales tales como la legislación que permite la detención basada en la simple sospecha de infracción a la Ley.

9. Incorporar en la legislación nacional la prohibición de todas las formas de castigo corporal para los niños.

10. Fortalecer la Oficina del Comisionado Nacional de los Derechos Humanos.

11. Continuar asegurando la independencia y apoyo a la Comisión Nacional de Derechos Humanos, así como de la Comisión de la Verdad y Reconciliación para cumplir sus mandatos.

12. Asegurar la independencia y presupuesto adecuado para la Oficina Nacional del Comisionado de Derechos Humanos y el Instituto de la Niñez y la Familia en los momentos en que hay restricciones la libertad de expresión, discriminación, violencia doméstica basada en el género.

13. Fortalecer el Instituto Nacional de la Mujer (INAM) con recursos humanos y logísticos adecuados para su desempeño efectivo.

14. Establecer mecanismos nacionales para garantizar la protección completa de la mujer, reforzando las competencias y presupuesto necesario del INAM y reconocer el carácter legal de la Oficina Municipales de la Mujer.

15. Establecer una institución que trate específicamente con los derechos de la niñez, asegurar el respeto de los derechos de los niños indígenas y niños viviendo en áreas rurales o remotas; adoptar las medidas necesarias para asegurar el respeto de derechos de los niños, niñas y adolescentes viviendo en las calles o en situación de vulnerabilidad.

16. Implementar las disposiciones de la resolución de los defensores de derechos humanos adoptadas por el consejo de Derechos Humanos en su 13o Sesión para el establecimiento de un punto focal para la protección de los defensores de derechos humanos dentro de la administración nacional.

17. Acelerar esfuerzos dirigidos a iniciativas y acciones para la promoción y respeto a los derechos humanos a través de mecanismos democráticos y procesos conciliatorios.

18. Continuar la búsqueda de la promoción de derechos humanos, particularmente a través de la consolidación de instituciones democráticas, libertad de expresión, protección de la mujer y asistencia a pueblos indígenas y Afro-hondureños.

19. Desarrollar un Plan de Acción Nacional en Derechos Humanos.

20. Tomar medidas concretas para incrementar la consciencia pública de las políticas y legislaciones existentes, lo que es indispensable para su efectiva aplicación.

21. Incorporar estrategias para educación y capacitación de derechos humanos.

22. Promover la educación y capacitación en derechos humanos, particularmente entre operadores de justicia, policías, jueces y fiscales.

23. Diseñar programas de educación en derechos humanos para la policía y las fuerzas de seguridad y monitorear constantemente la efectividad de dichos programas.

24. Mejorar las políticas para la protección de derechos de los niños y garantizar el debido acceso a la justicia para niños víctimas de violencia.

25. Continuar trabajando hacia la adopción de planes y políticas públicas para la promoción y protección de los derechos LGBT y otros grupos vulnerables susceptibles de ser discriminados.

26. Extender una invitación específica para el Relator Especial sobre Defensores de Derechos Humanos.

27. Agregar a la invitación para el establecimiento de una Oficina de país del Alto Comisionado NNUU para DDHH, la demanda de asistencia técnica y cooperación para el desarrollo de una estrategia amplia con la participación de la sociedad civil.

28. Adoptar una ley amplia sobre la no discriminación basada en estándares internacionales de derechos humanos, incluyendo identidad de género y expresión y orientación sexual, la cual incremente y especifique la protección del Artículo 321 del CP y que cree un órgano independiente para promover la no discriminación e igualdad y monitorear el cumplimiento de esta ley por actores públicos y privados.

29. Incluir la orientación sexual e identidad de género como base para la legislación contra la discriminación y que provea programas de capacitación a los funcionarios judiciales y responsables de aplicar la ley para promover el derecho de todas las personas sin importar su orientación sexual o identidad de género.

30. Adoptar las medidas necesarias para eliminar todas las formas de discriminación incluyendo discriminación indirecta contra la mujer; garantizar programas de atención amplia a víctimas de violencia de género, violencia sexual, trata de personas y explotación sexual.

31. Tomar las medidas necesarias para garantizar los derechos fundamentales de los ciudadanos hondureños particularmente respecto al derecho a la vida, incrementando esfuerzos para asegurar la seguridad alimentaria y mejorar la seguridad en general de las personas.

32. Investigar pronto, en forma completa e imparcial los casos de muerte en custodia y proveer compensación adecuada para las familias de las víctimas como fue recomendado por la CAT.

33. Tomar acciones concretas para implementar recomendaciones relacionadas con muertes violentas de jóvenes hechas por el CAT en 2009, el CRC de 2007 y Comité de Derechos Humanos 2006, especialmente enfatizando las investigaciones efectivas para castigar a los autores materiales e intelectuales de estas muertes, así como sensibilizar contra el maltrato de los niños.

34. Adoptar medidas con carácter de urgencia para poner fin a las detenciones arbitrarias, tortura, centros ilegales de detención, asegurar la debida supervisión de las detenciones legales y asegurar la efectividad de remedios judiciales contra tales prácticas.

35. Establecer un mecanismo dirigido a monitorear la legalidad de arrestos y detenciones.

36. Implementar políticas públicas sostenibles para prevenir la tortura, enjuiciar y castigar a los perpetradores; capacitar y sensibilizar las fuerzas del orden y la policía, tipificar el delito de tortura en la legislación interna.

37. Tomar las medidas necesarias para prevenir el elevado número de desapariciones y muertes y desapariciones extrajudiciales relacionadas con acciones policiales en particular relativas a niños.

38. Considerar nuevas garantías concretas para que los defensores de derechos humanos puedan realizar su trabajo.

39. Tomar pasos prontos y efectivos para proteger a los defensores de derechos humanos de ataques violentos.

40. Tomar los pasos necesarios para asegurar la protección de defensores de derechos humanos, incluyendo la implementación de medidas cautelares solicitadas por las organismos internacionales de derechos humanos.

41. Adoptar medidas para poner fin a las amenazas y acoso a los defensores de derechos humanos, periodistas y jueces, de acuerdo con la declaración de la Asamblea General de 1998 sobre defensores de derechos humanos, así como el establecimiento de mecanismos para implementar las medidas cautelares solicitadas por la CIDH.

42. Incrementar esfuerzos para proteger periodistas.

43. Tomar las medidas necesarias para mejorar la seguridad de periodistas y defensores de derechos humanos y llevar a cabo investigaciones independientes y creíbles (sobre la muerte de 7 periodistas y amenazas a varios otros en 2010) y enjuiciar a los perpetradores de estos actos condenables.

44. Que se lleven a cabo investigaciones independientes, imparciales y efectivas hacia el uso ilegal de la fuerza contra las mujeres llevada a cabo por funcionarios encargados de aplicar la Ley en Honduras.

45. Llevar a cabo investigaciones independientes, imparciales y efectivas hacia el uso ilegal de la fuerza contra activistas LGBT por funcionarios responsables de aplicar la ley.

46. Tomar acciones concretas para asegurar la pronta, adecuada y transparente investigación de asesinatos, intimidación y otros abusos de personas de la comunidad LGBT.

47. Tomar pasos inmediatos para enfrentar los problemas de aplicación de la legislación y política vigentes, incluyendo la falta de fondos públicos para proteger el derecho a la vida, integridad física, libertad y seguridad de todas las mujeres.

48. Intensificar acciones y adoptar amplias medidas para combatir la violencia contra la mujer, niños y jóvenes y LGBT.
49. Adoptar medidas efectivas para prevenir la violencia de género y proveer protección y asistencia a las víctimas; armonizar la legislación nacional con los principales instrumentos internacionales sobre trata de personas.

50. Acelerar los esfuerzos para erradicar el abuso infantil y violencia doméstica a través de la implementación efectiva de estrategias nacionales.

51. Continuar avanzando medidas efectivas para eliminar la violencia contra la mujer.

52. No se han tomado medidas, porque no se cuenta con recursos suficientes, únicamente se cuenta con tres (3) fiscalías de la mujer ubicadas en los municipios del país con mayor población.

53. Establecer medidas de protección para prevenir, combatir y castigar a los perpetradores de violencia contra mujeres y niños y llevar a cabo campañas de concientización para incrementar la consciencia de la violencia contra la mujer.

54. Continuar la implementación de políticas para eliminar la violencia contra mujeres y niños.

55. Tomar nuevas acciones para poner fin a la violencia contra la mujer y combatir la trata de seres humanos.

56. Continuar y mejorar la existencia de medidas de protección a la mujer y niños víctimas de violencia, tales como la capacitación de la policía y el desarrollo de la Unidad de Género dentro del sistema policial.

57 Luchar contra la trata de mujeres y mejorar, en este sentido, la cooperación regional.

58. Fortalecer el apoyo a las víctimas de trata de personas.
59. Tomar los pasos necesarios para combatir la trata de personas.

60. Asignar más recursos para combatir la trata de personas y apoyar a las víctimas del tráfico y la explotación sexual.

61. Prestar atención especial para combatir las peores formas de trabajo infantil y trata de niños incluida la explotación sexual comercial.

62. Fortalecer los esfuerzos para erradicar el abuso infantil, el trabajo infantil y la explotación sexual de niños.

63. Tomar medidas efectivas para mejorar las condiciones de detención, en particular para reducir el hacinamiento y delitos violentos en las prisiones, así como mejorar el acceso de los privados de libertad a los servicios de educación y salud.

64. Continuar con las medidas de fortalecimiento de la independencia judicial (Azerbaijan)

65. Hacer todos los esfuerzos para asegurar la independencia judicial (Ghana)

66. Emprender todas las medidas necesarias para asegurar la independencia judicial, incluyendo el poner fin a cualquier intimidación o procedimientos disciplinarios infundados contra los jueces se consideran críticos del golpe de estado (Eslovenia)

67. Fortalecer la administración de justicia de acuerdo a los estándares internacionales que puedan contribuir a reducir el aumento de casos de impunidad (Hungría)

68. Garantizar el efectivo cumplimiento de las medidas precautorias de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (Brasil)

69. En sintonía con las preocupaciones expresadas por la CCT y el Comité de Derechos Humanos, establecer un cuerpo independiente para salvaguardar la independencia judicial y supervisar los acuerdos, la promoción y la regulación de la profesión (Reino Unido de Gran Bretaña y Norte de Irlanda)

70. Tomar acciones concretas para consolidar la democracia, continuar sus reformas institucionales y constitucionales para realzar la administración de justicia y el estado de derecho (Nigeria)

71. Considerar el establecimiento de un cuerpo independiente que pueda salvaguardar la independencia judicial (Polonia)

72. Establecer un cuerpo independiente para salvaguardar la independencia judicial y supervisar los acuerdos, promoción y regulación de la profesión (Eslovaquia)

73. Tomar las medidas necesarias para que el sistema de justicia combata efectivamente la impunidad y analizar la posibilidad de establecer una comisión internacional contra la impunidad de la Comisión Internacional contra la Impunidad en Guatemala (CICIG) (Suiza)

74. Empoderar la Oficina del Fiscal General con su propia capacidad de investigación que haga posible la realización de investigaciones independientes (Polonia)

75. Fortalecer la Oficina de la Fiscalía Especial de los Derechos Humanos y asegurar que la Fiscal Especial reciba protección adecuada contra la violencia y las amenazas (Holanda)

76. Ejecutar investigaciones imparciales e independientes para combatir la impunidad en los casos de denuncias de violaciones de los derechos humanos e informar a la comunidad internacional sobre estas investigaciones (Costa Rica)

77. Investigar, perseguir y castigar a los responsables de acoso contra los miembros de la Judicatura, y adecuada compensación a las víctimas (Argentina)
de los miembros de la judicatura (México);

78. Proveer suficientes recursos financieros y humanos al nuevo Ministerio de Justicia y Derechos Humanos como también a la Fiscalía Especial de Derechos Humanos, para que puedan realizar sus funciones en la prevención y efectiva investigación de los casos de violaciones a derechos humanos, particularmente aquellos cometidos contra periodistas y defensores de derechos humanos (México)

79. Proveer recursos adecuados así como capacitación profesional y en derechos humanos a los jueces y a las fuerzas policiales (Austria)

80. Fortalecer el sistema legal y judicial para asegurar que los responsables del tráfico de personas, entre otros, sean llevados a la justicia (Tailandia)

81. Aprobar la Ley de la Carrera Judicial y asegurarse que esta Ley establezca un cuerpo independiente que asegure la independencia judicial y supervise los acuerdos, regulación y promoción de la profesión (España)

82. Tomar pasos prontos y efectivos para responsabilizar a los perpetradores de corrupción, extorsión, torturas y otras formas de violencia en la judicatura, la policía y fuerzas de seguridad (Austria)

83. Realizar investigaciones sobre el reciente despido de tres jueces y un magistrado, para que, siendo el caso, ellos sean reintegrados y adopte medidas para asegurar la inamovilidad de los miembros de la judicatura (México)

84. Levantar los procedimientos disciplinarios contra los jueces percibidos como críticos de la legalidad del golpe de Estado (Eslovaquia)

85. Fortalecer los mecanismos estatales y gubernamentales para mejorar la investigación y sanción de los responsables de violaciones de derechos humanos (Canadá)

86. Considerar la posibilidad de aplicar sentencias alternativas a la prisión, particularmente a jóvenes y adolescentes en conflicto con la Ley (México)

87. Adaptar plenamente el sistema de justicia juvenil con la Convención sobre los Derechos del Niño (Polonia)

88. Continuar impulsando los recursos de investigación y persecución para conducir investigaciones prontas, transparentes, creíbles y efectivas en relación a la muerte de periodistas desde Marzo 2010, y perseguir efectivamente a los responsables de éstos crímenes (Estados Unidos)

89. Continuar investigando los casos de violencia contra periodistas y perseguir efectivamente a los responsables de tales actos (Italia);

90. Continuar las investigaciones sobre asesinatos de periodistas, activistas de derechos humanos y figuras opositoras al gobierno (Australia)

91. Intensificar los esfuerzos para investigar y perseguir a los responsables de crímenes cometidos contra periodistas que han sido reportados recientemente (Países Bajos)

92. Mejorar la capacidad investigaciones para resolver los casos de muertes de mujeres, periodistas y defensores de derechos humanos y llevar a la justicia a los responsables (Canadá)

93. Aprobar tan pronto sea posible la ley de compensación a las víctimas de violaciones a los derechos humanos (Peru)

94. Adoptar medidas para asegurar que la Comisión de la Verdad disfrute de absoluta legitimidad y transparencia en la elección de sus miembros, completa independencia para el eficiente cumplimiento de su mandato, y claridad con respecto al ámbito de su mandato, para que pueda cumplir con el objetivo de conocer la verdad con respecto a las serias violaciones cometidas contra los derechos humanos (Argentina)

95. Llevar a la justicia a las personas que han sido identificadas como violadores de los derechos humanos por la Comisión de la Verdad (Perú)

96. Investigar y llevar a la justicia a los responsables de los abusos reportados después de la violación del orden constitucional del 28 de junio de 2009 (Suecia)

97. Tomar pasos relevantes a fin de conducir investigaciones inmediatas, independientes, transparentes y completas por violaciones de derechos humanos cometidas durante y después de los eventos del junio de 2009 e iniciar futuros procedimientos legales contra los responsables de estos crímenes Republica Checa)

98. Investigar completamente todos los reportes sobre violaciones de derechos humanos en el contexto de la crisis política del año pasado.

99. Investigar y castigar las violaciones de derechos humanos cometidas después del golpe de estado del 28 de junio del 2009. (Ecuador)

100. Asegurar que se lleven a cabo investigaciones independientes, transparentes, apropiadas y efectivas sobre las denuncias y reportes de violaciones de derechos humanos desde junio del 2009 y dependiendo de los resultados traer a la justicia a los perpetradores de estos hechos en procesos que puedan ser definidos como juicios justos de acuerdo con estándares internacionales. (España)

101. En cumplimiento con obligaciones nacionales llevar a cabo sin retraso, de manera independiente y respetando garantías del debido proceso, las investigaciones de las violaciones de derechos humanos, enjuiciar a los perpetradores e indemnizar a las víctimas, para que los crímenes cometidos como resultado del golpe de estado no queden impunes. (Argentina)

102. Investigar y sancionar efectivamente todos los casos reportados de violaciones de derechos humanos cometidas durante y después de la crisis política y asegurar que las personas pertenecientes a las fuerzas armadas y la policía no sean excluidas de estas investigaciones. (Holanda)

103. Continuar la protección, a través de actos legales y administrativos, la libertad de expresión y la libertad de prensa así como el acceso a la información. (Chile)

104. Implementar completamente la ley de transparencia y acceso a la información pública (Perú)

105. Tomar todas las medidas necesarias para proteger la libertad de expresión, incluyendo asegurando que los periodistas y miembros de la oposición política sean capaces de expresar sus opiniones sin temor de intimidación e investigando y llevando a la justicia a aquellos responsables de violencia dirigida hacia periodistas.
(Suecia)

106. Tomar todas las medidas necesarias, incluyendo llevando a cabo reformas legislativas del sector de comunicaciones y garantizando a la información pública para garantizar la libertad de prensa, libertad de expresión y el derecho a la manifestación pacífica. (Canadá)

107. Llevar a cabo una política de prevención activa contra la violencia y actos de intimidación contra los medios y miembros de la oposición política y dar a los mecanismos establecidos los recursos necesarios y los medios para llevar a cabo su mandato en el área de protección de los derechos humanos (Suiza)

108. Adoptar medidas efectivas para garantizar el derecho a la vida y la integridad física de los periodistas hondureños así como el ejercicio de la libertad de expresión, adoptar todas las medidas para llevar a cabo investigaciones para que los asesinatos de periodista no queden impunes. (Argentina)

109. Adoptar medidas urgentes para encarar la creciente vulnerabilidad de periodistas cuyo trabajo en el país, incluyendo al nivel legislativo (ver crímenes de prensa) así como en su protección contra la represión e impunidad (Uruguay)

110. Asegurar la libertad de expresión de conformidad con las obligaciones del pacto internacional de derechos civiles y políticos en particular en relación a periodistas, activistas de derechos humanos y oposición. (Australia)

111. Restaurar completamente la libertad de los medios libre de todo acoso e intimidación de acuerdo con sus obligaciones internacionales. (Eslovaquia)

112. Asegurar que los periodistas formadores de opinión, miembros de la oposición y defensores de derechos humanos puedan expresar sus críticas y opiniones libremente y en paz y y finalizar los acosos contra los opositores al golpe de estado, y contra los jueces en vista de la separación de poderes. (Uruguay)

113. Garantizar la libertad de expresión notablemente combatiendo tales ataques contra periodistas y asegurando que los periodistas formadores de opinión y miembros de la oposición política sean libres de expresar sus opiniones. (República Checa)

114. Continuar avanzando en la implementación del Plan Nacional de Generación de Empleo Digno, con vistas a alcanzar las metas de empleo para el 2015. (Colombia)

115. Tratar las raíces de la pobreza, desempleo y falta de educación, particularmente aquellas que afectan a niños y jóvenes que ayudarían a combatir la violencia, el crimen organizado- que no en pocas ocasiones son la consecuencia de la decepción y desesperanza de empleo para los jóvenes- así como la prevención de la migración y el involucramiento de personas en el tráfico de drogas y trata de personas. (Santa sede)

116. Acelerar los esfuerzos para reducir la pobreza y el desempleo en el país. (Azerbaijan)

117. Completar rápidamente el Plan Nacional de Salud 2021 que fue preparado en el 2005 y que actualmente se está reformando, para permitir el goce completo de los niveles más altos de salud para los ciudadanos de Honduras (Ghana)

118. Incrementar la asignación presupuestaria para los sectores de salud y educación

119. Emitir legislación para proteger los derechos sobre las tierras de las personas indígenas así como asegurar que sus intereses sean salvaguardados en el contexto de la explotación de los recursos naturales (Austria)

120. Tomar acciones urgentes para desarrollar políticas específicas para proteger los derechos de las minorías y de los pueblos indígenas y tratar el asunto clave del racismo (Nigeria)

121. Asegurar que los criterios de elección para los pueblos indígenas y afro hondureños para recibir los beneficios del Programa Presidencia de Salud, Educación y Nutrición sean hechos de una manera culturalmente apropiada y justa, no discriminatoria e
inclusiva (Ghana)

122. Hacer esfuerzos para tomar en cuenta la necesidad de integrar a los pueblos indígenas y afro hondureños en el mercado laboral. (Angola)

123. Desarrollar programas especializados y diferenciados para asistir niños migrantes regresados o deportados a Honduras, con una perspectiva de restitución de sus derechos al asegurar su efectivo reintegro a la familia y la sociedad. (Uruguay)

124. Desarrollar programas especializados para asistir a menores y adolescentes retornados y repatriados hacia Honduras para asegurar su efectiva reintegración social. (México)

125. Seguimiento a las recomendaciones formuladas por el alto comisionado de derechos humanos en marzo del 2010 dirigidas al establecimiento de un plan nacional de acción en derechos humanos y por el Comité contra la Tortura en el 2009 establecer un órgano independiente de investigación de denuncias de maltrato y tortura. (Francia)

126. Continuar la implementación de las recomendaciones contenidas en el reporte del alto comisionado. (Brasil)

127. Involucrar completamente a la sociedad civil en el seguimiento de este examen (Reino Unido)

128. Continuar las consultas con la sociedad civil en el seguimiento de este examen. (Austria)

Organizaciones hondureñas denuncian en ONU situación de violencia, impunidad y pobreza

Por: Diego de León

ong

Ginebra, 15 de marzo.- Representantes de una plataforma de más de 50 organizaciones hondureñas denunciaron en la sede europea de la ONU los altos niveles de violencia, las altas tasas de impunidad, los fuertes niveles de pobreza, así como la criminalización contra defensores de derechos humanos; pidieron que en la segunda comparecencia de Honduras ante el Examen Periódico Universal, EPU, el próximo 8 de mayo, los Estados recomienden medidas efectivas para mejorar la protección efectiva de los derechos humanos.

Juan Antonio Mejía Guerra, miembro del Movimiento Amplio por la Dignidad y la Justicia de Honduras, que integra el primer equipo de la plataforma organizada de cara el EPU, lamentó que el país tiene la tasa de criminalidad más alta del mundo; “vivimos una violencia social sin precedentes, con un Estado que definitivamente no logra controlar la situación… Nos estremece la situación de inhumanidad que se vive en el país, a la que están sometidos los sectores más vulnerables, que es el 80% de la población”.

El dirigente resaltó que en Honduras “solo un 20% de la población vive en situación decorosa, el 70% es pobre, y de éste, el 60 % es indigente, es decir que vive con menos de un dólar al día”. Señaló que mientras el 72% de la población campesina apenas tiene acceso al 12% de las tierras fértiles, el 1.6% de los grandes propietarios y terratenientes controla el 40% del territorio cultivable que lo utilizan para producir cultivos de exportación; “el banquete de los ricos es el hambre de los pobres en Honduras”, sentenció Mejía Guerra.

Por su parte, Tomás Gómez Membreño, indígena lenca y miembro del Consejo Cívico de Organizaciones Populares e Indígenas, COPIN, que aglutina a más de 200 comunidades indígenas que luchan por la reivindicación de derechos de los pueblos indígenas, denunció las privatizaciones y concesiones de territorios en donde están asentados los pueblos indígenas del país. Lamentó la persecución y criminalización del Estado contra quienes defienden los derechos y exigen el respeto de las garantías “que el Estado mismo ha aprobado, como la consulta definida en el Convenio 169 de la OIT, con base en el consentimiento previo, libre e informado”.

Según Marta Arno, representante del Observatorio Permanente de Derechos Humanos en el Bajo Aguán, de la Costa Norte de Honduras, las más de 50 organizaciones que integran la plataforma lograron consensuar una paquete de catorce recomendaciones que presentaron durante su visita a Ginebra a las misiones diplomáticas, con el propósito de que algunas de ellas sean formuladas a Honduras como parte de las acciones que debe implementar en materia de derechos humanos.

Estas recomendaciones buscan subsanar aspectos relacionados con la falta de acceso a la justicia y la impunidad, la debilidad institucional, la violencia contra los periodistas y las limitaciones a la libertad de expresión. También mejorar el acceso a la información pública, implementar el derecho a la consulta previa de los pueblos indígenas, garantizar la independencia judicial, revertir la militarización de la seguridad pública y atender la crítica situación que viven los miembros de la comunidad LGTBI, así como la niñez en situación vulnerable.

Recordaron que alrededor de “4 mil 800 niños y niñas viven en la calle, según cifras provistas por las propias instituciones del Estado”, pero que de acuerdo a estimaciones de organizaciones que se dedican a este tema, como Casa Alianza, esta cifra podría llegar hasta 18 mil. “El fenómeno de la prostitución es en extremo preocupante… Hay cadenas de prostitución, catálogos de niños, niñas y jóvenes para la gran empresa turística”, alertaron.

Según Juan Antonio Mejía Guerra, San Pedro Sula es la ciudad donde hay más niños viviendo en la calle, pero “qué es lo que ha hecho el gobierno?”, inquirió con tono de indignación y continuó, “censarlos y hasta darles un carné, para que el niño que pide dinero en este semáforo por la mañana, en la tarde no vaya pedir al otro… es una medida aberrante. Lo presentan como mecanismo para tener orden… no los escogimos (a las autoridades) para que censaran a esos niños, sino para que solucionen ese problema”, dijo el activista.

Respecto del mecanismo del EPU, las organizaciones dijeron estar conscientes de los alcances y las limitaciones. “El EPU no lo es todo, pero para nosotros que venimos de un país con una estructura gubernamental estancada, secuestrada por una clase oligarca, tener un instrumento, una herramienta internacional, nos ayuda para dar la lucha a favor de las comunidades y de las organizaciones… sabemos que el país tiene la posibilidad de aceptar o rechazar esas recomendaciones, pero esperamos que las acepte todas”.

Por último, informaron que durante su visita a Ginebra lograron informar a un número importante de misiones diplomáticas, así como a expertos del sistema de derechos humanos de la ONU. También adelantaron que la Relatora Especial sobre el derecho a la alimentación, Hilal Elver, tiene previsto una visita al país a finales del 2015 y que está en proceso de negociación la instalación en Honduras de una Oficina del Alto Comisionado de Naciones Unidas para los Derechos Humanos, como las que existe en México, Guatemala, Colombia y Bolivia./Fuente: http://panorama.ridh.org/organizaciones-hondurenas-denuncian-en-onu-situacion-de-violencia-impunidad-y-pobreza/

¿Qué es el EPU?

El Examen Periódico Universal (EPU) es un nuevo y único mecanismo del Consejo de Derechos Humanos (el Consejo) con el objeto de mejorar la situación de derechos humanos en el terreno de cada uno de los 193 Países miembros de la ONU.

Bajo este mecanismo, la situación de derechos humanos de todos Países miembros de ONU es revisada cada 4,5 años. 42 Estados son revisados cada año durante 3 sesiones del Grupo de Trabajo dedicadas a 14 Estados cada una. Estas 3 sesiones se celebran normalmente en enero/febrero, mayo/junio y octubre/noviembre.

El resultado de cada revisión es reflejado en un «informe final» que lista las recomendaciones hechas al Estado examinado tendrá que implementar antes de la próxima revisión.

El EPU es un proceso circular que comprende 3 etapas claves:

El examen de la situación de derechos humanos del Estado examinado.
La implementación entre dos revisiones (4,5 años) por el Estado examinado de las recomendaciones recibidas y las promesas y compromisos voluntarios hechos;
Informar en la próxima revisión de la implementación de esas recomendaciones y promesas y de la situación de derechos humanos en el país desde la revisión anterior.

Nuevas modalidades para el segundo ciclo del EPU

Después del examen del trabajo y funcionamiento del CDH y la aprobación de la resolución A/HRC/RES/16/21 en marzo del 2011 y la decisión A/HRC/DEC/17/119 en junio del 2011, las modalidades del proceso del EPU para el segundo ciclo han cambiado ligeramente. Todos estos cambios se explican en este documento (en inglés).

Hoja informativa

Hemos elaborado con Child Rights Connect una hoja informativa sobre el Examen Periódico Universal.

Preguntas y Respuestas de las Modalidades del proceso EPU

¿En qué consiste el Examen?

La revisión tiene lugar en un Grupo de trabajo en Ginebra, Suiza y dura 3,5 horas.

Composición del Grupo de Trabajo
El Grupo de Trabajo (GT) esta compuesto de todos los países miembros del CDH de la ONU y es presidido por el Presidente del Consejo. Otros interlocutores pertinentes, como las ONGs, pueden asistir al Grupo de trabajo pero no tomar la palabra.

Antes de la revisión
Cada revisión comienza con la presentación}} por el Estado examinado de su Informe Nacional y de sus respuestas a las preguntas anticipadas. Las preguntas anticipadas son preguntas presentadas por Estados por escrito diez días antes de la revisión.

Esta presentación es seguida por un diálogo interactivo}}, durante el cuál los Estados toman la palabra para hacer preguntas y para hacer recomendaciones acerca de la situación de los derechos humanos en el país. Durante este diálogo interactivo el Estado examinado toma la palabra con frecuencia para contestar estas preguntas y comentar sobre estas recomendaciones.

Por último, el Estado examinado presenta sus observaciones concluyentes.
El tiempo parlante general del Estado examinado en la sesión del GT es de 70 minutos. Otros estados tienen un total de 140 minutos.

¿Qué obligaciones de derechos humanos son tratadas?

El texto de construcción institucional del Consejo de Derechos Humanos que figura en la resolución A/HRC/RES/5/1 del 18 de Junio de 2007, indica que el examen valorará hasta qué punto los estados respetan sus obligaciones de derechos humanos contenidas en:

La Carta de las Naciones Unidas

La Declaración Universal de Derechos Humanos
Los instrumentos de Derechos Humanos a los que el Estado es parte (tratados de derechos humanos ratificados por el Estado).
Las promesas y los compromisos voluntarios hechos por el Estado (inclusive esos emprendidos al presentar la candidatura para elección al Consejo de Derechos humanos)
La ley humanitaria internacional aplicable

¿En qué es basada la revisión?

Tres documentos principales son utilizados para realizar el examen del Estado:

Un informe nacional de 20 páginas preparado por el Estado examinado sobre la situación de derechos humanos en el país;

Una compilación de diez páginas preparada por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que contiene información de los órganos de tratados, los procedimientos especiales, y agencias de las Naciones Unidas como el PNUD y UNICEF;
Un resumen de diez páginas preparado por la OACDH que contiene información de la sociedad civil.
Estos tres documentos están generalmente disponibles en el página web de la OACDH seis semanas antes del comienzo del Grupo de Trabajo del EPU.

¿Cómo se establece la lista de oradores?

Cada Estado que esta dispuesto a hablar sobre una revisión especifica puede hacerlo. Los 140 minutos para «los estados que examinan» son divididos por el número de Estados interesados en tomar la palabra. La lista de oradores para los 14 exámenes de una sesión determinada del Grupo de Trabajo se abre una semana antes del comienzo de la sesión y los Estados tiene cuatro días para inscribirse. Entonces, cada lista es clasificada por orden alfabético en inglés y la letra es elegida por sorteo por el Presidente del Consejo de Derechos Humanos para decidir por donde empezará cada lista.
Estados pueden intercambiar de lugar ocupado en la lista. Aquellos que desean retirarse de la lista tienen que informar al Secretariado al menos 30 minutos antes del comienzo del examen para permitir este último recalcular el tiempo asignado a cada delegación.

¿Qué es la troika y qué hace?

La troika consiste en tres delegados de estados que ayudan al Grupo de Trabajo (GT).

Composición de la Troika

Los miembros de la troika son seleccionados por sorteo entre miembros del CDH y grupos regionales diferentes. Ellos pueden ser miembros de delegación o expertos nombrados por el Estado seleccionado. Cada Estado examinado tendrá una troika diferente.

El Estado examinado puede solicitar que uno de los tres miembros sea de su Grupo Regional y/o que uno de los miembros de la troica sea sustituido, aunque sólo una vez. Por último, un miembro de la troika puede pedir ser excluido de la participación en un proceso específico de examen.

El papel de la Troika

Según la declaración del Presidente del 9 de abril del 2008 y el papel de la Troika es lo siguiente:

Antes de la revisión
La Troika recibe las preguntas por escrito y/o las cuestiones levantadas por Estados y las retransmite al Estado examinado.

Durante el diálogo interactivo
Los miembros de la Troika no tienen un papel específico durante el diálogo interactivo. Sin embargo, ellos pueden tomar la palabra como cualquier otra delegación y hacer preguntas y recomendaciones.

Preparando el informe del Grupo de Trabajo
La Troika prepara el informe del Grupo de Trabajo, que contiene un relato completo de las actuaciones, con la participación del Estado examinado y con la ayuda del Secretariado. Por último, uno de los miembros de la Troika está encargado de presentar el informe antes de su adopción en el Grupo de Trabajo.

¿Qué es el «resultado» del examen del Grupo de Trabajo y cómo se adopta?

El examen de tres horas y media tiene como resultado un informe preparado por la troika con la participación del Estado examinado y la ayuda del Secretariado.

El informe contiene un resumen del diálogo interactivo, las respuestas del Estado examinado y la lista completa de las recomendaciones hechas por Estados.

Adopción del informe durante el Grupo de Trabajo

El informe es adoptado por primera vez durante la sesión del Grupo de Trabajo unos pocos días después del examen. La adopción dura 30 minutos y es principalmente procedimental.

Adopción del informe durante el Consejo de Derechos humanos

Una vez que el informe ha sido adoptado durante la sesión del GT, entonces se adopta por consenso unos meses más tarde en una sesión plenaria del Consejo de Derechos Humanos. Una hora del pleno es asignada a la adopción dividida en:

20 minutos al Estado examinado para contestar a preguntas y cuestiones que no se hayan tratado lo suficiente durante el Grupo de Trabajo y responde a recomendaciones que fueron levantadas por Estados durante el diálogo interactivo.
20 minutos a Estados para tomar la palabra y expresar su opinión de el resultado del examen.
20 minutos a sociedad civil, ONGS e Instituciones Nacionales para hacer comentarios generales.

¿Qué son las recomendaciones?

Recomendaciones son sugerencias hechas al Estado examinado para mejorar la situación de derechos humanos en el país. Estas pueden ser de carácter y temas diferentes y son un elemento clave de la revisión. Durante el primer ciclo, se hicieron aproximadamente 21,000 a los 193 estados.

El Estado examinado tiene la posibilidad de aceptar o rechazar recomendaciones. Su respuesta a cada recomendación tiene que ser claramente explicada por escrito en un documento específico llamado «addendum» (adición). Esta adición debería ser presentada al Consejo de Derechos Humanos por anticipado de la adopción del informe en la sesión de CDH.

¿Quién decide cuál Estado será examinado y cuándo?

Durante la fase de selección del primer ciclo EPU, los Estados fueron partidos por grupo regional. Posteriormente, la lista de cada grupo ha sido organizada para que los estados seleccionado primero sean ésos cuyos términos de membresia han terminado en junio 2007, segundo ésos cuyos términos de membresia terminarán en junio 2008 y tercero los que se ofrecieron para el EPU. Despues, la lista de países ha sido reorganizada en orden alfabético empezando por el país seleccionado por sorteo por el Presidente.

El orden de la revisión en el segundo ciclo es exactamente igual que durante el primer ciclo. Sin embargo, como ahora hay solo 14 Estados examinados por sesión, la composición de cada sesión ha cambiado. Ver a continuación el calendario para 2012-2016.

¿Qué sucede entre dos revisiones?

El periodo durante dos revisiones se llama «seguimiento». Es el momento durante el cual cada Estado examinado implementa las recomendaciones recibidas.

El seguimiento es una de las fases más fundamentales e importantes de todo el proceso del EPU como es la que se lleva a la realización concreta del objetivo del EPU, que es «mejorar la situación de derechos humanos en el terreno». El éxito de esta fase también definirá la eficacia y credibilidad del mecanismo y demonstrar el compromiso de los Estados en la promoción y fortalecimiento de los derechos humanos.

¿ Qué es el enfoque del segundo ciclo?

Las revisiones en el segundo ciclo deberían examinar la situación de derechos humanos en el país desde la primera revisión y evaluar el nivel de la implementación de las recomendaciones recibidas entonces.

¿Pueden participar las ONGS y INDHs?

Sí. Ellas pueden, entre otros, presentar información que será utilizada en el examen y tomar la palabra antes de la adopción del resultado durante la sesión del CDH. Sin embargo no pueden tomar la palabra durante la revisión.

Haga click aquí ver en detalle cómo ONGs pueden tomar parte en el proceso EPU.

¿Dónde sucede el Examen?

El proceso del Examen Periódico Universal toma lugar en el Palais des Nations, Ginebra, la sede de la ONU en Europa.

—-
El calendario del primer ciclo del EPU (2008-2011) aquí

El calendario del segundo ciclo del EPU (2012-2016) aquí